Join our online community for those interested in global education. Contribute by adding media, conversation, and collaborative projects.

Translate

2013 CONFERENCE

INFORMATION

PRESENTING

  • Call for Presentations Proposals (coming)
  • Presenter Group (coming)

SPONSORS AND PARTNERS

  • Sponsors & Partners (coming)
  • Sign Up to Be a Sponsor or Partner (coming)

GLOBAL ADVISORY AND OUTREACH BOARD

  • Global Advisory & Outreach Board (coming)
  • Sign Up for the Global Advisory & Outreach Board (coming)

VOLUNTEERING

  • Volunteer Group (coming)

TRAINING

PROMOTION

  • Press, Publicity, & Promotional Resources (coming)

About This Site

Notes

Global Project Database

Created by Lucy Gray Sep 11, 2010 at 10:35am. Last updated by Lucy Gray Sep 19, 2010.

Global and Mobile Survey: Share Your Favorite Apps

Created by Lucy Gray Aug 16, 2011 at 10:17pm. Last updated by Lucy Gray Aug 16, 2011.

Kiva Team Global Education Collaborative

Created by Lucy Gray Aug 31, 2011 at 10:56pm. Last updated by Lucy Gray Aug 31, 2011.

The GEC Mission Statement

Created by Lucy Gray May 4, 2012 at 6:03am. Last updated by Lucy Gray Sep 17, 2012.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Photos

Loading…
  • Add Photos
  • View All
Wayne Greg McCall
  • Male
  • Kaneohe, HI
  • United States
Share on Facebook
Share Twitter

Wayne Greg McCall's Friends

  • Leonie Wagenaar

Wayne Greg McCall's Discussions

Subtitling for Literacy!

            Same-Language-Subtitling (SLS) is the simple idea of subtitling the lyrics of musical videos in the same language in which they are sung. Call it 'Broadway Karaoke', or 'MTV Karaoke', or…Continue

Started Jan 9, 2011

 

Wayne Greg McCall's Page

Latest Activity

Wayne Greg McCall's discussion was featured

Subtitling for Literacy!

            Same-Language-Subtitling (SLS) is the simple idea of subtitling the lyrics of musical videos in the same language in which they are sung. Call it 'Broadway Karaoke', or 'MTV Karaoke', or in India --Bollywood for mass reading!  A deceptively simple innovation, SLS is already delivering regular and inescapable reading practice to 150 million progressing-readers in India and around the world.    …See More
Jan 9, 2011
Wayne Greg McCall's blog post was featured

Subtitling for Literacy!

Subtitled music video, also called Same-Language-Subtitling is one of the easiest and most affordable ways to impact literacy rates! Add Karaoke style subtitling to all music video!Please visit http://www.planetread.org and www.sls4reading.com Same-Language-Subtitling (SLS) is the simple idea of subtitling the lyrics of musical videos in the same language in which…See More
Jan 9, 2011
Wayne Greg McCall posted a discussion

Subtitling for Literacy!

            Same-Language-Subtitling (SLS) is the simple idea of subtitling the lyrics of musical videos in the same language in which they are sung. Call it 'Broadway Karaoke', or 'MTV Karaoke', or in India --Bollywood for mass reading!  A deceptively simple innovation, SLS is already delivering regular and inescapable reading practice to 150 million progressing-readers in India and around the world.    …See More
Jan 9, 2011
Wayne Greg McCall posted a blog post

Subtitling for Literacy!

Subtitled music video, also called Same-Language-Subtitling is one of the easiest and most affordable ways to impact literacy rates! Add Karaoke style subtitling to all music video!Please visit http://www.planetread.org and www.sls4reading.com Same-Language-Subtitling (SLS) is the simple idea of subtitling the lyrics of musical videos in the same language in which…See More
Jan 3, 2011
Wayne Greg McCall posted a photo

62561_107128679349614_107128289349653_56959_55164_n

Same-Language-Subtitling: (SLS) is the Synchronized Captioning of Musical Lyrics (or any text with an Audio/Video/ source) as a Repeated Reading activity.The basic reading activity involves students viewing a short subtitled presentation onscreen,…
Dec 31, 2010
Wayne Greg McCall is now a member of The Global Education Conference Network
Dec 31, 2010

Profile Information

Location (City or Town):
US
About Me or Reason for Joining the GEC:
I am interested in literacy. I am a fan of musical theater and music video. I believe that Open Dynamic Subtitling should be on all video media --especially music video and anything that targets children.
I am a:
teacher
Grade Level or Age of Students You Work With (if applicable):
9th
Web Site (if applicable):
http://sls4reading.com
Global Education Projects Sponsored By You or That You're Involved In (if applicable):
Same-Language-Subtitling
Subtitling for Literacy
Languages Spoken:
English,

Wayne Greg McCall's Photos

Loading…
  • Add Photos
  • View All

Wayne Greg McCall's Blog

Subtitling for Literacy!

Subtitled music video, also called Same-Language-Subtitling is one of the easiest and most affordable ways to impact literacy rates! Add Karaoke style subtitling to all music video!

Please visit http://www.planetread.org and …

Continue

Posted on January 3, 2011 at 2:30am

Comment Wall

You need to be a member of The Global Education Conference Network to add comments!

Join The Global Education Conference Network

  • No comments yet!
 
 
 

© 2013   Created by Lucy Gray.

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service